Google字典超強進化,維基、搜圖、發音通通來!

最近在使用Google翻譯時,無意間發現他的Google字典也改版了,而且使用上比先前好,翻譯的語系也變多了,除此之外還可以發音與搜圖片、找定義、舉例句,整體使用上的感覺,實在是蠻不錯的,網頁排版與流暢度也比先前更好呢!

先前的Google字典似乎是Google自行開發,有別於Yahoo是與廠商合作,共同推出字典的平台,對先前的Google字典畫面有興趣的,可以看看海芋小站的這張畫面截圖,簡介在此

最近香腸發現Google字典大大改版,一進去的畫面超乾淨,可媲美Google的首頁,一樣的簡潔,雖然畫面整體上時分的簡潔,正所謂曖曖內含光,裡面可以翻譯的語系可是多到嚇死你喔!

GOOGLE-DICTIONARY-1
網站名稱:Google字典
網站網址http://www.google.com/dictionary

不要看他畫面這麼簡潔,好酒可是沉甕底,點擊一下它的選單,你將會發現翻譯的語言選項,整整給它翻轉地球一圈,許多語言都可以相互翻譯喔!

GOOGLE-DICTIONARY-2

不過大家有注意到嗎?一開始我們不是說Google翻譯是自行研發嗎?但是這次改版後,翻譯的一些相關資源卻是與知名翻譯軟體Dr.eye合作,共同推出Google字典!(迷:Yahoo也是與Dr.eye合作)

接著我們來試試看簡單的中翻英,在此我輸入了「老虎」來進行翻譯,而且我在輸入翻譯時並沒有去調整翻譯的選項,直接打字進去,並且點擊﹝查字典﹞,而Google系統就會幫我們調整到適合的選項進行翻譯囉!不過不知道是不是每一種語言的翻譯都是這麼方便XD

而且,翻譯後,除了顯示正確的英文之外,也顯示了注音符號,這樣以後可以用它來查不會念的中文字了,順便可以矯正念法,頗方便的中翻英呢XD

GOOGLE-DICTIONARY-4

接著我們再來測試一下英文翻譯,當然我就輸入「sausage」測試看看。查訊到的資料其實蠻多的,除了原先應該有的英文翻譯與解釋,而且還有例句與同義字,除此之外還可以發音(點那個小喇叭XD)!

重點來了!右下角還可以搜圖,你看,左邊第一張香腸的圖好可愛阿XD,不過右手邊那張看起來好像是熱狗耶…..。再把網頁網下拉,會有相關詞組,類似中文所說的造詞,再下方一些,還會出現維基百科或是一些網頁對於此詞的定義!

GOOGLE-DICTIONARY-3

Google翻譯整體使用感覺還蠻不錯的,讓字典不再單調,不再是中英互翻,可以支援更多的語言交互翻譯,對於使用者來說是件好事。不過在查英文單字時,不知道能否出現類似搜尋建議的東西,因為有時候我們可能沒記清楚一個單字,可以透過類似搜尋建議的功能幫助我們查詢。

不知道大家記不記得先前我們有介紹過「G密技」?讓你在搜尋時快速查詢中文或是英文翻譯?這功能其實也是頗不錯用的,如果忘記方法或是第一次聽到這方法的朋友,不仿到這篇文章再次看看:

在Google News上追蹤我們最新文章
香腸
香腸

喜歡在網路上透過文字與圖片分文章教學,默默地用鍵盤烤了9年的香腸。另外還身兼阿腸接案餬口飯吃。對了,別叫我阿腸,請叫我香腸,這樣我才知道你看我部落格長大的。

文章: 1781

12 則留言

  1. 您好~
    請教各位高手~當我陸續使用google字典查單字時,途中想回去查看之前查過的單字,我直接按”上一頁”,內容都可以看到,但若去按發音喇叭時,就沒聲音了…重新開新的google字點網頁查詢也一樣沒聲音,請為是否我的電腦設定有問題呢?
    請高手解惑,謝謝您

    香腸回應:
    都正常吧@@

  2. 版主幫幫我我不知到動到什麼設定我的google字典會被轉頁成http://www.google.com.tw/search?q=%E5%AD%97%E5%85%B8&tbo=1&tbs=dfn:1&hl=zh-TW

    我點www.google.com.tw/dictionary都會被轉成上面
    可是正常應該是版大上面po的圖才對,請告訴我該如何恢復我都靠它看英文謝謝

    香腸回應:
    我看沒問題耶@@

    • 你試試看這個http://www.google.com.tw/dictionary?
      或是你先用迷你字典先查單字,然後按更多,好像也可以轉到字典的畫面。
      其中一個成功的話就趕快加到我的最愛列吧!!!
      好險有找到,不然我真的不知道下禮拜的考試怎麼辦啊!!!!

      香腸回應:
      嗯嗯~ 謝謝囉
      考試加油!

  3. 良心推薦另一個新的字典網站好了,n詞酷~~網址是http://www.nciku.com.tw/

    香腸回應:
    還不錯哩,不過還是喜歡Google服務XD

  4. Yくん的段落翻譯貌似由SYSTRAN提供?
    Gくん的段落翻譯貌似自行研發?
    但是兩者字典都和dreye有點關係?

    香腸回應:
    好像只有中英文翻譯才是~

  5. 唔哇!
    禁化了XD~(大誤)

    可是~ 可是~!

    好殘念啊!!!!!!!

    為什麼沒有日本語ˊˋ

    我要日本語~~~(被踹)

    韓文都有了
    竟然沒有日文
    好偏心的某G(誤)
    該不會某G認為地球上沒有日本吧?O_O(瞪(誤更大XD~)

    不過,從這裡↓

    >>翻譯的一些相關資源卻是與知名翻譯軟體Dr.eye合作,共同推出Google字典!(迷:Yahoo也是與Dr.eye合作)

    倒是可以看出
    Dr.eye 果然在翻譯界佔有很大的份量啊!
    不管是Y君還是G君(雞精?←刪除線)都找上他XDDD

    香腸回應:
    哈哈~對阿,我曾經也是dr.eye的使用者,不過現在網路上有很多軟體可取代了。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料